-
1 sacudir el yugo
гл.общ. освободиться от эксплуатации, сбросить иго, свергать гнёт -
2 sacudir el yugo
• throw off the yoke -
3 sacudir el yugo
• setřást jho -
4 sacudir el yugo de la esclavitud
гл.общ. сбросить иго рабстваИспанско-русский универсальный словарь > sacudir el yugo de la esclavitud
-
5 sacudir el yugo del capitalismo
гл.Испанско-русский универсальный словарь > sacudir el yugo del capitalismo
-
6 procurar sacudir el yugo
• strain at the leashDiccionario Técnico Español-Inglés > procurar sacudir el yugo
-
7 yugo
m.1 yoke (also figurative).2 harness.3 jugum, anatomical ridge or groove connecting two structures.* * *1 yoke\bajo el yugo de under the yoke of* * *SM yokesacudir el yugo — (fig) to throw off the yoke
* * *a) ( de bueyes) yokemañana de vuelta al yugo — (fam) it's back to the grindstone tomorrow (colloq)
b) ( opresión) yoke* * *= yoke.Ex. An alternative form of hose, probably invented in Holland in the earlier seventeenth century, took the form of an iron yoke on either side of the spindle in place of the wooden box = Una forma alternativa de matriz, inventada probablemente en Holanda a comienzos del siglo XVII, consistía en un yugo de hierro a ambos lados del husillo en lugar del cajón de madera.----* bajo el yugo de = under the yoke of.* el yugo de = the shackles of.* escaparse del yugo de = escape + the grip of.* liberarse del yugo de = throw off + the yoke of, cast off + the yoke of.* yugo soviético, el = hug of the bear, the.* * *a) ( de bueyes) yokemañana de vuelta al yugo — (fam) it's back to the grindstone tomorrow (colloq)
b) ( opresión) yoke* * *= yoke.Ex: An alternative form of hose, probably invented in Holland in the earlier seventeenth century, took the form of an iron yoke on either side of the spindle in place of the wooden box = Una forma alternativa de matriz, inventada probablemente en Holanda a comienzos del siglo XVII, consistía en un yugo de hierro a ambos lados del husillo en lugar del cajón de madera.
* bajo el yugo de = under the yoke of.* el yugo de = the shackles of.* escaparse del yugo de = escape + the grip of.* liberarse del yugo de = throw off + the yoke of, cast off + the yoke of.* yugo soviético, el = hug of the bear, the.* * *1 (de bueyes) yoke2 (opresión) yoke* * *
yugo sustantivo masculino
yoke
yugo m Agr & figurado yoke
' yugo' also found in these entries:
Spanish:
yugoeslava
- yugoeslavo
- yugoslava
- yugoslavo
English:
grind
- yoke
* * *yugo nm1. [para animales] yoke2. [atadura] yoke;sacudir el yugo to throw off the yoke;el yugo del matrimonio the ties of marriage* * *m yoke;sacudir el yugo fig throw off the yoke* * *yugo nm: yoke* * *yugo n yoke -
8 yugo
m1) деревя́нный хому́т; ярмо́3) сва́дебное покрыва́ло4) ист и́го ( символ поражения)hacer pasar a uno bajo el yugo — провести́ кого под и́гом
5) перен бре́мяа) гнёт; и́го; ярмо́б) око́вы; у́зыyugo de la esclavitud — бре́мя, це́пи ра́бства
yugo del matrimonio — часто шутл бра́чные у́зы
sacudir el yugo — сбро́сить и́го, тж око́вы
someter, sujetar a uno al yugo — поработи́ть; закабали́ть
someterse, sujetarse al yugo — попа́сть в ра́бство, кабалу́ ( к кому)
-
9 yugo
m1) ярмо ( для запряжки)2) строп ( для колокола)3) ярмо, иго, гнёт5) мор. транец, поперечина••sujetarse al yugo de uno — подчиняться кому-либо, попадать под чьё-либо влияние -
10 yugo
m1) ярмо ( для запряжки)2) строп ( для колокола)3) ярмо, иго, гнёт4) ярмо, бремя, тяжесть5) мор. транец, поперечина••sujetarse al yugo de uno — подчиняться кому-либо, попадать под чьё-либо влияние
-
11 sacudir
saku'đirv1) schütteln, abschütteln2) ( fuertemente) rütteln, schüttelnverbo transitivo1. [agitar] schütteln2. [golpear] ausklopfen3. [conmover] erschüttern4. (familiar) [pegar] verprügeln————————sacudirse verbo pronominal[librarse de] abschüttelnsacudirsacudir [saku'ðir]schütteln; (noticia, terremoto) erschüttern; (pegar) verprügeln; (alfombras) ausklopfen; sacudir el rabo mit dem Schwanz wedeln; sacudir a alguien por los hombros jdn an den Schultern packen und schütteln; un estremecimiento le sacudió todo el cuerpo ein Schauder fuhr ihm/ihr durch den Körper■ sacudirse sich schütteln; sacudirse la duda jeden Zweifel von sich dativo weisen; sacudirse el yugo das Joch abschütteln; sacudirse a alguien de encima jdn loswerden -
12 yugo
m 1) ярем (за впрягане); 2) дебело въже (за камбана); 3) прен. було (при венчавка); 4) прен. робство, иго, ярем, гнет; 5) прен. закон; върховна власт; 6) мор. напречна греда; sacudir uno el yugo прен. освобождавам се от натиск, власт. -
13 сбросить
сбро́сить1. прям., перен. forĵeti;malsuprenĵeti (вниз);2. (одежду, обувь) разг. demeti.* * *сов., вин. п.1) ( сверху вниз) arrojar vt, tirar vt; sacudir vt ( стряхнуть)сбро́сить но́шу (груз) — arrojar (tirar) la carga
сбро́сить снег с кры́ши — tirar (quitar) la nieve del tejado
сбро́сить седока́ — desmontar (derribar) al jinete
сбро́сить на парашю́те — lanzar en paracaídas
2) ( свергнуть) derribar vt, derrumbar vtсбро́сить и́го ра́бства — sacudir el yugo de la esclavitud
3) разг. (снять - одежду, обувь и т.п.) quitar vt, quitarse bruscamenteсбро́сить боти́нки, пальто́ — quitarse los zapatos, el abrigo
сбро́сить одея́ло — quitarse la manta
4) (листья, рога и т.п.) quitar vtсбро́сить листву́ — deshojarse
оле́нь сбро́сил рога́ — el ciervo se descornó
я́щерица сбро́сила ко́жу — la lagartija mudó la piel
5) ( избавиться) quitarse, sacudir vtсбро́сить лень, апа́тию — sacudir la pereza, la apatía
6) ( стереть) borrar vtсбро́сить па́мять — borrar la memoria
••сбро́сить ма́ску — quitarse la careta (la máscara), desencadenarse
сбро́сить со счёта (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vt
сбро́сить с плеч — quitar un peso de encima, quitarse de encima
* * *сов., вин. п.1) ( сверху вниз) arrojar vt, tirar vt; sacudir vt ( стряхнуть)сбро́сить но́шу (груз) — arrojar (tirar) la carga
сбро́сить снег с кры́ши — tirar (quitar) la nieve del tejado
сбро́сить седока́ — desmontar (derribar) al jinete
сбро́сить на парашю́те — lanzar en paracaídas
2) ( свергнуть) derribar vt, derrumbar vtсбро́сить и́го ра́бства — sacudir el yugo de la esclavitud
3) разг. (снять - одежду, обувь и т.п.) quitar vt, quitarse bruscamenteсбро́сить боти́нки, пальто́ — quitarse los zapatos, el abrigo
сбро́сить одея́ло — quitarse la manta
4) (листья, рога и т.п.) quitar vtсбро́сить листву́ — deshojarse
оле́нь сбро́сил рога́ — el ciervo se descornó
я́щерица сбро́сила ко́жу — la lagartija mudó la piel
5) ( избавиться) quitarse, sacudir vtсбро́сить лень, апа́тию — sacudir la pereza, la apatía
6) ( стереть) borrar vtсбро́сить па́мять — borrar la memoria
••сбро́сить ма́ску — quitarse la careta (la máscara), desencadenarse
сбро́сить со счёта (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vt
сбро́сить с плеч — quitar un peso de encima, quitarse de encima
* * *v1) gener. (èçáàâèáüñà) quitarse, (ëèñáüà, ðîãà è á. ï.) quitar, (ñâåðãñóáü) derribar, (ñâåðõó âñèç) arrojar, (ñáåðåáü) borrar, dejar caer, derrumbar, sacudir (стряхнуть), tirar2) colloq. (ññàáü - îäå¿äó, îáóâü è á. ï.) quitar, quitarse bruscamente -
14 иго
и́гоjugo.* * *с.yugo mпод и́гом — bajo el yugo
сбро́сить и́го — sacudir el yugo
попа́сть под и́го — sujetarse al yugo (de)
* * *с.yugo mпод и́гом — bajo el yugo
сбро́сить и́го — sacudir el yugo
попа́сть под и́го — sujetarse al yugo (de)
* * *n1) gener. esclavitud2) liter. yugo -
15 Иго
-
16 yoke
jəuk
1. noun1) (a wooden frame placed over the necks of oxen to hold them together when they are pulling a cart etc.) yugo2) (a frame placed across a person's shoulders, for carrying buckets etc.) balancín3) (something that weighs people down, or prevents them being free: the yoke of slavery.) yugo4) (the part of a garment that fits over the shoulders and round the neck: a black dress with a white yoke.) canesú
2. verb(to join with a yoke: He yoked the oxen to the plough.) unciryoke n yugotr[jəʊk]1 (for carrying, pulling) yugo2 (pair of oxen) yunta3 SMALLSEWING/SMALL canesú nombre masculino4 figurative use yugo1 (oxen) uncir2 figurative use uniryoke n1) : yugo m (para uncir animales)the yoke of oppression: el yugo de la opresión2) team: yunta f (de bueyes)3) : canesú m (de ropa)v.• acoplar v.• acoyundar v.• enyugar v.• uncir v.n.• balancín s.m.• canesú s.m.• hombrillo s.m.• horca s.f.• horcajo s.m.• horquilla s.f.• yugada s.f.• yugo s.m.• yunta s.f.
I jəʊk1)a) (for oxen, horses) yugo mb) (burden, bondage) yugo m2) (pl yoke) ( pair of oxen) yunta f3) (of dress, shirt) canesú m
II
transitive verb \<\<oxen\>\> uncir*, enyuntar[jǝʊk]1. N(pl yokes or yoke)2) (on dress, blouse) canesú m2.VT (also: yoke together) [+ oxen] uncir; (fig) unir* * *
I [jəʊk]1)a) (for oxen, horses) yugo mb) (burden, bondage) yugo m2) (pl yoke) ( pair of oxen) yunta f3) (of dress, shirt) canesú m
II
transitive verb \<\<oxen\>\> uncir*, enyuntar -
17 свергать
свер||га́ть, \свергатьгнутьdefaligi, deĵeti, renversi;\свергатьже́ние renverso;detronigo (c престола).* * *несов.1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vtсверга́ть самодержа́вие — derrocar el absolutismo
сверга́ть колониали́зм — derrocar el colonialismo
сверга́ть гнёт — sacudir el yugo
сверга́ть с престо́ла — destronar vt
2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt* * *несов.1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vtсверга́ть самодержа́вие — derrocar el absolutismo
сверга́ть колониали́зм — derrocar el colonialismo
сверга́ть гнёт — sacudir el yugo
сверга́ть с престо́ла — destronar vt
2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt* * *v1) gener. derrumbar, echar abajo, derribar, derrocar, precipitar2) obs. (сбросить вниз) despeнar, arrojar -
18 свергнуть
свер||га́ть, \свергнутьгнутьdefaligi, deĵeti, renversi;\свергнутьже́ние renverso;detronigo (c престола).* * *сов., вин. п.1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vtсве́ргнуть самодержа́вие — derrocar el absolutismo
све́ргнуть колониали́зм — derrocar el colonialismo
све́ргнуть гнёт — sacudir el yugo
све́ргнуть с престо́ла — destronar vt
2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt* * *сов., вин. п.1) ( низлагать) derrocar vt, derrumbar vtсве́ргнуть самодержа́вие — derrocar el absolutismo
све́ргнуть колониали́зм — derrocar el colonialismo
све́ргнуть гнёт — sacudir el yugo
све́ргнуть с престо́ла — destronar vt
2) уст. ( сбросить вниз) despeñar vt, precipitar vt, arrojar vt* * *v1) gener. (ñèçëàãàáü) derrocar, derrumbar2) obs. (сбросить вниз) despeнar, arrojar, precipitar -
19 сбросить
сов., вин. п.1) ( сверху вниз) arrojar vt, tirar vt; sacudir vt ( стряхнуть)сбро́сить но́шу (груз) — arrojar (tirar) la cargaсбро́сить снег с кры́ши — tirar (quitar) la nieve del tejadoсбро́сить на парашю́те — lanzar en paracaídasсбро́сить и́го ра́бства — sacudir el yugo de la esclavitudсбро́сить боти́нки, пальто́ — quitarse los zapatos, el abrigoсбро́сить одея́ло — quitarse la manta4) (листья, рога и т.п.) quitar vtсбро́сить листву́ — deshojarseоле́нь сбро́сил рога́ — el ciervo se descornóя́щерица сбро́сила ко́жу — la lagartija mudó la piel5) ( избавиться) quitarse, sacudir vtсбро́сить лень, апа́тию — sacudir la pereza, la apatía6) ( стереть) borrar vtсбро́сить па́мять — borrar la memoria••сбро́сить ма́ску — quitarse la careta (la máscara), desencadenarseсбро́сить со счета (со счето́в) — no tomar en cuenta, no hacer cuenta, desechar vtсбро́сить с плеч — quitar un peso de encima, quitarse de encima -
20 иго
с.под и́гом — bajo el yugoсбро́сить и́го — sacudir el yugoпопа́сть под и́го — sujetarse al yugo (de)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
sacudir el yugo — pop. Liberar del dominio de otro, o de su opresión … Diccionario Lunfardo
Yugo — (Del lat. jugum.) ► sustantivo masculino 1 AGRICULTURA Instrumento de madera en forma de dos arcos unidos, a la que se unce la yunta de bueyes o caballerías que tira de un carro o de un arado. 2 Obligación, atadura o dependencia que pesa sobre… … Enciclopedia Universal
sacudir — verbo transitivo 1. Mover (una persona, un animal o una cosa) [a una persona, un animal o una cosa] de un lado a otro bruscamente: El viento sacudía las persianas. 2. Uso/registro: coloquial. Pegar … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
yugo — (Del lat. iugum). 1. m. Instrumento de madera al cual, formando yunta, se uncen por el cuello las mulas, o por la cabeza o el cuello, los bueyes, y en el que va sujeta la lanza o pértigo del carro, el timón del arado, etc. 2. Armazón de madera… … Diccionario de la lengua española
Manifiesto de Cartagena — El Manifiesto de Cartagena es un documento escrito por Simón Bolívar en el marco de la Independencia de Colombia y de Venezuela, luego de la caída de la Primera República, explicando con gran detalle y precisión las causas de esta pérdida. Fue… … Wikipedia Español
Decree of War to the Death — The Decree of War to the Death, in Spanish Decreto de Guerra a Muerte, was a decree issued by the South American separatist leader, Simón Bolívar, which permitted murder and any atrocities whatsoever to be committed against civilians born in… … Wikipedia
Bloqueo francés al Río de la Plata — Saltar a navegación, búsqueda Bloqueo francés al Río de la Plata Fecha 28 de marzo de 1838 29 de octubre de 1840 Lugar … Wikipedia Español
Conde — Para otros usos de este término, véase Especial:PrefixIndex/Conde. Conde (o, antiguamente, cómite o cuende) es uno de los títulos nobiliarios europeos con el que los monarcas muestran su gratitud a ciertas personas. Corona condal. Este… … Wikipedia Español
Cuestión de Tarija — Entre 1825 y 1826, la villa de Tarija y territorios pertenecientes a su partido (entonces tenencia de gobierno) y otras del vecino Departamento de Potosí, fueron objeto de una disputa por su posesión entre la Confederación Argentina y la entonces … Wikipedia Español
Libro de Alexandre — Libro de Alexandre. Manuscrito O, folio 4v. El Libro de Alexandre es una obra en verso de la primera mitad del siglo XIII, que narra, con abundantes elementos fabulosos, la vida de Alejandro Magno. Está escrito utilizando la cuaderna vía o… … Wikipedia Español
Segunda guerra entre el Directorio y Artigas en Entre Ríos — Como continuación de la guerra entre el Directorio unitario de las Provincias Unidas del Río de la Plata con sede en Buenos Aires y las fuerzas de la Liga Federal conducida por José Gervasio Artigas, que se había desarrollado en la Provincia de… … Wikipedia Español